Agenda a Chofnodion

Lleoliad: Swyddfa’r Llywydd, 4ydd llawr - Tŷ Hywel. Cyfarwyddiadau

Cyswllt: Carys Evans 02920 89 8598 

Eitemau
Rhif Eitem

1.

Cyflwyniad

1a

Cyflwyniad ac ymddiheuriadau

Cofnodion:

Cafwyd ymddiheuriadau gan Peter Black AC.

1b

Datganiadau o fuddiant

Cofnodion:

Nid oedd buddiannau i’w datgan.

1c

Cofnodion y Cyfarfod Blaenorol

Dogfennau ategol:

2.

Cyfieithu peirianyddol: gwella ein capasiti cyfieithu

papur 1

Cofnodion:

Roedd y Cynllun Ieithoedd Swyddogol, y cytunodd y Cynulliad arno ym mis Gorffennaf 2013, yn cynnwys ymrwymiad y byddai Comisiwn y Cynulliad yn gwneud y defnydd gorau o dechnoleg i gyfieithu dogfennau er mwyn ei gwneud yn bosibl i fwy o ddogfennau, gan gynnwys Cofnod y Trafodion, gael eu darparu yn y ddwy iaith ar yr un pryd.

Yn dilyn cytundeb yng nghyfarfod y Comisiwn ym mis Mehefin, bu’r Gwasanaeth Cyfieithu a Chofnodi’n gwerthuso datrysiadau Google a Microsoft Translator at y dibenion canlynol, er mwyn:

-       galluogi’r Gwasanaeth Cyfieithu a Chofnodi i gynyddu lefelau allbwn a darparu ystod ehangach o wasanaethau drwy gyfieithu mwy o destun mor gyflym ac mor gost effeithiol ag y bo modd;

-       darparu cyfieithu peirianyddol nid yn unig i’r Gwasanaeth Cyfieithu a Chofnodi ond hefyd i aelodau eraill o staff y Cynulliad, Aelodau’r Cynulliad a’u staff hwy drwy ddarparu system hunan-wasanaeth ar gyfer cyfieithiadau ‘bras’ i hwyluso cyfathrebu ac arferion gwaith yn yr iaith a ddewisir;

-       rhannu’r gwasanaethau a’n profiadau â sefydliadau eraill yng Nghymru.

Mae gwaith wedi cael ei wneud i asesu ansawdd yr allbwn a ddarperir gan y ddwy system.

Bydd swyddogion yn parhau i weithio gyda Microsoft i ddatblygu’r offeryn cyfieithu gyda’r bwriad o’i sefydlu fel system newydd a fydd ar gael yn gyhoeddus ar adeg briodol yn 2014. Bydd Google yn parhau i gael ei dreialu o fewn y Gwasanaeth Cyfieithu a Chofnodi fel y gellir profi effeithlonrwydd y system hon yn llawn.

Roedd y Comisiynwyr yn falch o’r cynnydd sy’n cael ei wneud mewn perthynas ag asesu gallu’r ddau offeryn cyfieithu peirianyddol. Rhoddwyd pwyslais ar y ffaith y byddai manteision y mathau hyn o gyfleusterau nid yn unig yn cyfranu’n sylweddol at allu pobl yn y Cynulliad i weithio yn eu dewis iaith, ond mae ganddynt y potensial i fod o gymorth mawr i sefydliadau a busnesau eraill yng Nghymru a thu hwnt. Dylai swyddogion ymgysylltu â phartïon sydd â diddordeb ac arbenigwyr ym maes cyfieithu i drafod y manteision a’r cyfleoedd a gynigir gan offerynnau o’r fath.

Teimlwyd y byddai angen canllawiau a hyfforddiant i’w gwneud yn haws i bobl ddefnyddio’r offerynnau hynny yn y Cynulliad ac i sicrhau eu bod yn ymwybodol o rai o’r risgiau o ran cywirdeb allbwn y system hon. Ni fyddai unrhyw allbwn cyfieithu peirianyddol heb ei ôl-olygu yn briodol i’w ddefnyddio ar gyfer dogfennau i’w cyhoeddi y tu allan i’r Comisiwn a byddai’n hanfodol bod y safonau uchel sy’n ofynnol ar gyfer dogfennau a gyhoeddir yn cael eu cynnal.

Diolchwyd i’r swyddogion am wneud cynnydd sylweddol ar y prosiect hwn dros gyfnod cymharol fyr o amser.

 

3.

Unrhyw Fusnes Arall

Cofnodion:

Yr Ysgrifenyddiaeth

Tachwedd  2013